Head

Anglický výraz pro hlavu. V tomto případě jde o maso z telecí, jehněčí nebo vepřové hlavy, které se používá při přípravě pokrmů. Německy Kopf, francouzsky T?te, italsky Testa (Capo), španělsky Cabeza. V německy mluvících zemích je oblíbený ovar z vepřové hlavy, ve Francii patří k nejznámějším lahůdkám T?te de veau, maso z telecí hlavy, které je buď jen uvařené (a podávané spolu s vařeným jazykem, omáčkou Ravigot a vařenými bramborami), nebo zpracované jako huspenina. V ostatních zemích se však maso z hlavy používá především do uzenin a huspenin. Někdy se toto maso marinuje. Známá je také „volská tlama“: jde většinou o uzená vepřové líčka, zpracovaná jako napodobenina šunky (studený nářez). Uši (viz Ears) a rypáček (viz Nozzle) se někdy zpracovávají odděleně.
Z knihy Labužníkův Lexikon - Vladimír Poštulka

Cukrářská škola

V kapitolách a lekcích najdete vše, co potřebujete znát a vědět o kuchyni, surovinách i samotném vaření.
Zbožíznalství
Hledejte v našem obsáhlém slovníku

Kuchařův rádce

Rady, tipy, triky... Pokud se vám v kuchyni něco nepovedlo, nebo chcete jen poradit, rádce je tu pro vás.